breadcrumbNavigation
Théâtre
HD-Soldat Läppli
Veranstaltungsdetails
Fin décembre 1945, Alfred Rasser a fêté la première de son personnage inspiré du soldat tchèque Schwejk (d'après le roman de Jaroslav Hašek) au Küchlin-Theater de Bâle. Theophil Läppli "né le 23 octobre 1894 à Buckten, canton de Bâle-Campagne" est devenu un antihéros national. Très vite, il a pu jouir d'une notoriété et d'une popularité dépassant les frontières du canton. La manière attachante de Läppli de mettre à nu avec humour les absurdités et les dysfonctionnements sociaux est unique et intemporelle. Il est bienveillant, compréhensif, direct, obstiné, passionné et, selon ses propres dires, un "individu au tempérament patriotique". Grâce à l'adaptation cinématographique de "HD-Soldat Läppli" et "Demokrat Läppli" de et avec Alfred Rasser, le personnage est encore présent et inoubliable aujourd'hui.
La troupe de 14 personnes, dont le célèbre acteur suisse Gilles Tschudi dans le rôle du "Soldat HD Läppli", se compose en outre d'Urs Bihler, Urs Bosshardt, David Bröckelmann, Marius Hatt, Charlotte Heinimann, Roland Herrmann, Salomé Jantz, Caroline Rasser, Willi Schraner, Martin Schurr, Raphael Tschudi, Myriam Wittlin et Reto Ziegler. La mise en scène est assurée par Martin Schurr. Dietlind Ballmann, Domo Löw et Patrick Schlenker sont responsables de la scène, des costumes et des décors.
Note : Ce texte a été traduit par un logiciel de traduction automatique et non par un traducteur humain. Il peut contenir des erreurs de traduction.
La troupe de 14 personnes, dont le célèbre acteur suisse Gilles Tschudi dans le rôle du "Soldat HD Läppli", se compose en outre d'Urs Bihler, Urs Bosshardt, David Bröckelmann, Marius Hatt, Charlotte Heinimann, Roland Herrmann, Salomé Jantz, Caroline Rasser, Willi Schraner, Martin Schurr, Raphael Tschudi, Myriam Wittlin et Reto Ziegler. La mise en scène est assurée par Martin Schurr. Dietlind Ballmann, Domo Löw et Patrick Schlenker sont responsables de la scène, des costumes et des décors.
Note : Ce texte a été traduit par un logiciel de traduction automatique et non par un traducteur humain. Il peut contenir des erreurs de traduction.