breadcrumbNavigation
Exhibition
Lika Nüssli: Im Taumel
Cartoonmuseum Basel
St. Alban-Vorstadt 28, 4052 Basel
The first major retrospective of the artist's work includes works from all creative phases, from comics to large-format paintings on fabric and documentations of her performances.
Veranstaltungsdetails
Lika Nüssli is one of the best-known and busiest draughtswomen on the contemporary Swiss scene. Grounded in narrative art, she observes, researches and experiments through to various forms of free art. Her multifaceted work encompasses drawing, illustration, comics, painting, installation, performance and texts.
The Cartoonmuseum Basel presents the first major retrospective of the artist's work, created in close collaboration with Lika Nüssli. It includes works from all creative phases, from comics and comic reports to large-format paintings on fabric and documentations of her performances. These are supplemented by recent works created for the exhibition. In addition, the original drawings of her graphic novel "Starkes Ding" (Strong Thing), which is based on her father's memories of his youth as a "Verdingbub" (a boy who was forced to leave home) and which plays with elements of naïve seventh-century painting, can be seen for the first time.
In her first graphic novel "Vergiss dich nicht" (Don't forget yourself), Lika Nüssli already dealt with her own roots. In a distinctive style that combines a delicate stroke with ornamental elements, she has created a touching combination of the autobiographical, the documentary and the fictional around the changing relationship with her mother, who suffers from dementia. Much of her work has been created on the road, during sometimes extended stays abroad in Belgrade, Paris, St Petersburg, Moscow, Cairo and Palestine. These comic reportages and travel drawings often deal with repression, censorship and the position of women. In her performances, which Lika Nüssli understands as confrontations with places and people, she also makes contact with the audience. The resulting colored drawings on fabric capture traces of the moment and reflect transience.
The illustrator, who trained at the Lucerne University of Applied Sciences and Arts and previously studied textile design, has already won several awards for her work.
Note: This text was translated by machine translation software and not by a human translator. It may contain translation errors.
The Cartoonmuseum Basel presents the first major retrospective of the artist's work, created in close collaboration with Lika Nüssli. It includes works from all creative phases, from comics and comic reports to large-format paintings on fabric and documentations of her performances. These are supplemented by recent works created for the exhibition. In addition, the original drawings of her graphic novel "Starkes Ding" (Strong Thing), which is based on her father's memories of his youth as a "Verdingbub" (a boy who was forced to leave home) and which plays with elements of naïve seventh-century painting, can be seen for the first time.
In her first graphic novel "Vergiss dich nicht" (Don't forget yourself), Lika Nüssli already dealt with her own roots. In a distinctive style that combines a delicate stroke with ornamental elements, she has created a touching combination of the autobiographical, the documentary and the fictional around the changing relationship with her mother, who suffers from dementia. Much of her work has been created on the road, during sometimes extended stays abroad in Belgrade, Paris, St Petersburg, Moscow, Cairo and Palestine. These comic reportages and travel drawings often deal with repression, censorship and the position of women. In her performances, which Lika Nüssli understands as confrontations with places and people, she also makes contact with the audience. The resulting colored drawings on fabric capture traces of the moment and reflect transience.
The illustrator, who trained at the Lucerne University of Applied Sciences and Arts and previously studied textile design, has already won several awards for her work.
Note: This text was translated by machine translation software and not by a human translator. It may contain translation errors.